Milo Murphy's Law Wiki Tiếng Việt
Milo Murphy's Law Wiki Tiếng Việt
Milo Murphy's Law Wiki Tiếng Việt

Bố mẹ sợ phải tủi hổ tại cuộc thi nhảy disco những năm 70 trên giày pa-tanh.

BrigetteMartin Murphy

Vì sân trượt băng sắp đóng cửa, Martin và Brigette có cơ hội cuối cùng để hoàn thành giấc mơ trở thành những nhà vô địch nhảy Disco trên giày pa-tanh những năm 70. Trong khi đó, Cavendish và Dakota thu gom thần lùn, nhưng vấp phải sự ngăn cản của một bà già đáng sợ.

Tóm tắt cốt truyện[]

Disco Do-Over (28)

Martin và Brigette trong những năm 90.

MartinBrigette biết được tin rằng sân trượt băng Skate Ashbury sắp đóng cửa, và chấp nhận rằng giấc mơ kết thúc cuộc thi nhảy disco thập niên 70 trên giày pa-tanh là điều không thể. Hai đứa con của họ, MiloSara thắc mắc đó là gì. Bố mẹ Murphy sau đó bắt đầu kể cho con của họ cùng với Doofenshmirtz nghe. Vào những năm 90, Martin và Brigette quyết tâm chiến thắng cuộc thi, nhưng định luật Murphy luôn cản trở họ. Đến khi họ đã hoàn thành động tác của mình, họ gặp Pete và Tina, cặp đôi nhảy disco thập niên 70 trên giày pa-tanh giỏi nhất trong số bảy người ở Danville. Họ cảm thấy thiếu tự tin dẫn đến thất bại, cho dù đã tái xuất sau bốn năm trị liệu. Kể cả Martin cũng khảng định rằng định luật Murphy và trượt băng không hòa hợp với nhau. Sau khi nghe hết câu chuyện, Milo và Sara cười mỉm và nảy ra một ý tưởng.

Disco Do-Over (75)

Bà lão đáng sợ dùng gậy đánh Cavendish và Dakota.

Lại thêm một ngày CavendishDakota phải dọn rác ngoài hành tinh, lần này là ở vườn Công viên Mỡ lợn. Trong khi Cavendish lại than phiền về nhiệm vụ của mình, sếp của họ Bob Block bất ngờ giao cho họ nhiệm vụ mới - thu thập vườn giữ cửa có xuất xứ từ ngoài vũ trụ. Họ sau đó đến ngôi nhà nhỏ xinh của một bà cụ. Bà ra gặp mặt hai lao công thu gom rác, nhưng thay vì lịch sự chào hỏi, bà đã quơ gậy đánh Cavendish và Dakota đến nỗi họ sợ hãi và bỏ chạy đi. Đến tối, họ thử lẻn vào trong lần thứ hai, và lần thứ ba, họ đu dây qua, nhưng luôn vấp phải sự truy cản của bà già đáng sợ đó.

Disco Do-Over (119)

Milo kêu gọi bố mẹ của cậu trở lại cuộc thi.

Trong khi đó, Milo đã đăng kí cho bố mẹ cậu thử sức lại lần cuối tại Skate Ashbury. Cậu sẵn sàng huấn luyện Martin và Brigette thực hiện những động tác tinh tế hơn. Buổi tối buông xuống và cuộc thi bắt đầu với cũng sự tái xuất của Pete và Tina, với giám khảo công tâm là Doofenshmirtz. Khi Pete và Tina trình diễn, ai nấy cũng đều trầm trồ trước những vũ công hay nhất Danville, và Doof ngay lập tức cho họ điểm 10. Bố mẹ Murphy thấy vậy, bắt đầu nản và bỏ cuộc trước khi trình diễn. Nhưng Milo đã lôi kéo họ lại và thuyết phục họ thử sức và thay vì quan trọng thắng hay thua, họ phải vượt qua nỗi sợ của bản thân. Hai vũ công thất bại của chúng ta đã có ý chí và sẵn sàng thử sức một lần nữa.

Disco Do-Over (159)

Cuộc rượt đuổi giữa bà lão với Cavendish và Dakota.

Màn trình diễn của họ đã bắt đầu. Với sự tự tin tràn đầy và những chỉ đạo mà Milo đã bày sẵn cho họ cách ứng phó từ trước, họ thực hiện những gì đã được huấn luyện một cách trơn tru. Trong khi đó, bà lão đáng sợ nhất quyết bám theo xe của Cavendish và Dakota chừng nào họ vẫn muốn thu gom đống thần lùn giữ cửa. Trong khoảnh khắc cuối cùng, bà lão chậm rãi tiến lại gần họ trong sự sợ hãi của Cavendish và Dakota. Cavendish bảo họ sẽ trả tiền để đổi lấy thần lùn, và bà đã dừng lại, tỏ vẻ đồng ý.

Cuộc tái xuất buổi nhảy Disco trên giày pa-tanh đã kết thúc hoành tráng do định luật Murphy góp phần. Giấc mơ hoàn thành cuộc thi của Martin và Brigette đã thành sự thật. Doofenshmirtz còn chấm cho họ 11 điểm, và nếu không quen biết họ thì họ có lẽ đã được 12 rồi. Cùng lúc đó tại căn nhà trọ của Cavendish và Dakota, hai lao công báo tình hình của nhiệm vụ thành công nhưng rất khó khăn cho Bob Block biết. Tưởng rằng họ đã thu thập được thứ gì đó quý giá, nhưng Bob tiết lộ rằng đống thần lùn chỉ được chuyển thể từ rác người ngoài hành tinh và được thải xuống Trái Đất. Tập phim kết thúc với con tàu vũ trụ thả thêm một đống thần lùn vào sân nhà của bà lão đó.

Lời thoại[]

Để xem lời thoại chi tiết của tập phim "Disco Do-Over", nhấn vào đây.

Thư viện ảnh[]

Nhấp vào đây để xem nhiều hình ảnh hơn từ Disco Do-Over.
Thư viện ảnh cho Disco Do-Over có thể được xem tại đây.

Bài hát[]

Lời thoại đáng nhớ[]

Brigette: Ngồi lại đi, mấy đứa. Bố mẹ sẽ kể cho nghe một câu chuyện.

Milo: Giờ kể chuyện! Lâu rồi mới có lại này.
Sara: Ôi, chị nhớ giờ kể chuyện.
Doofenshmirtz: (tiến sát Brigette) Giờ kể chuyện! Ta cần bánh quy chấm sữa và cái chăn...
Sara: Suỵt!
Brigette: Đã rất lâu rồi...
Martin: Thập niên 90.
Brigette: ...ở một nơi xa rất xa...
Martin: Skate Ashbury.
Brigette: ...có một cặp đôi trẻ khao khát thể hiện mình bằng điệu nhảy disco những năm 70 trên giày pa-tanh.
Doofenshmirtz: Ồ, họ là ai? Họ tên gì?
Martin: Là bọn tôi, Doof.

Doofenshmirtz: Anh và tôi à? Sao tôi không nhớ gì hết vậy?
Brigette: Anh yêu, một vài người sợ nhện. Số khác thì sợ độ cao.

Brigette và Martin: (đồng thanh) Bố mẹ sợ phải tủi hổ tại cuộc thi nhảy disco những năm 70 trên giày pa-tanh.

Martin: Con thấy bảng giấc mơ tan vỡ của bố mẹ mà, phải không?
Milo: Con chuẩn bị các động tác như con mang đồ trong ba lô hằng ngày. Con muốn bố mẹ chuẩn bị cho mọi tình huống.

Martin: Bố mẹ có thể nhún nhảy tại chỗ chứ?
Milo: (nghiêm khắc và giận dữ) BỐ MẸ MUỐN THUA À?

Brigette và Martin: (sợ hãi) Không, thưa ngài!
Cavendish: Quả là một căn nhà yên bình.

Dakota: Không ngờ thần lùn lại có xuất xứ từ ngoài hành tinh.
Cavendish: Không hẳn. Con này có vẻ như là từ... Drusselstein. Nghe bịa đặt quá.
Dakota: Có nhiều thứ bịa đặt. Nĩa, bánh phông lan, Cavendish.
Cavendish: Mỉa mai.

Dakota: Mỉa mai... cũng là từ bịa đặt.
Doofenshmirtz: (sau khi chấm cho Brigette và Martin 11 điểm) Hai anh chị là siêu sao! Tôi trừ một điểm vì tôi quen hai người, nếu không thì đã là 12 rồi.

Thông tin cơ sở[]

  • Đây là tập phim thứ hai Melissa không xuất hiện, và tập thứ ba Zack vắng mặt.
    • Đây là lần đầu tiên cả hai vắng mặt cùng một tập phim.
  • Tập phim lấy bối cảnh vào một đêm Chủ nhật, rồi chuyển tiếp qua ngày Thứ hai.
  • Milo không mang theo ba lô của mình trong lúc huấn luyện cho bố mẹ của cậu.

Thông tin phát hành[]

  • Tiêu đề và mô tả của tập phim được tiết lộ trên Disney XD Đức.[1]

Công chiếu toàn cầu[]

  • 17 tháng 9, 2018 (Disney XD Đức và Tây Ban Nha)
  • 9 tháng 11, 2018 (Disney Channel Ấn Độ)
  • 20 tháng 1, 2019 (Disney Channel Nhật Bản)
  • 27 tháng 3, 2019 (Disney Channel Đông Nam Á)

Lỗi[]

Không.

Nối tiếp[]

  • Doof mặc lại áo ngủ được cắt từ màn cửa sổ vượn Thời gian của Sara. ("Doof's Day Out")

Ám chỉ[]

  • Phineas and Ferb - Đoạn phim trượt pa-tanh trong nhà vệ sinh của Doof xuất hiện trở lại
    • Bản nhạc nền của bài hát "Disco Minature Golfing Queen" được phát hai lần trong tập phim. Ngoài ra bản nhạc nền của bài "Dance Baby" cũng được phát.
    • Cavendish tìm thấy một con thần lùn giữ cửa có xuất xứ từ Drusselstein.

Diễn viên[]

Cước chú[]

Kế trước:
"Doof's Day Out"
Tập phim Tiếp theo:
"The Ticking Clock"
x - s - t Tập phim
Mùa 1 "Going the Extra Milo" • "The Undergrounders" • "Rooting for the Enemy" • "Sunny Side Up" • "The Doctor Zone Files" • "The Note" • "Party of Peril" • "Smooth Opera-tor" • "Worked Day" • "The Wilder West" • "Family Vacation" • "Murphy's Lard" • "Secrets and Pies" • "Athledecamathalon" • "The Substitute" • "Time Out" • "We're Going to the Zoo" • "School Dance" • "Battle of the Bands" • "The Math Book" • "The Little Engine That Couldn't" • "The Llama Incident" • "Missing Milo" • "Star Struck" • "Disaster of My Dreams" • "A Clockwork Origin" • "Perchance to Sleepwalk" • "Some Like it Yacht" • "Backward to School Night" • "World Without Milo" • "The Race" • "Love Toboggan" • "The Island of Lost Dakotas" • "Fungus Among Us" • "Milo Murphy's Halloween Scream-A-Torium!" • "A Christmas Peril"
Mùa 2 "The Phineas and Ferb Effect" • "Snow Way Out" • "Teacher Feature" • "Picture Day" • "Agee Ientee Diogee" • "Game Night" • "Pace Makes Waste" • "Cake 'Splosion!" • "Lady Krillers" • "Doof's Day Out" • "Disco Do-Over" • "The Ticking Clock" • "Managing Murphy's Law" • "Milo's Shadow" • "Sick Day" • "Field of Screams" • "Spy Little Sister!" • "Dog Walker, Runner, Screamer" • "Now I Am a Murphy" • "Freefall" • "Milo's World" • "Abducting Murphy's Law" • "The Goulash Legacy" • "The Dog Who Knew Too Much" • "Adventure Buddies" • "Ride Along Little Doggie" • "Look At This Ship" • "Cast Party" • "Safety First" • "Cavendish Unleashed" • "First Impressions" • "The Speech and Debate League of Death and Destruction Cross Town Explosion Event‎" • "The Mid-Afternoon Snack Club" • "Parks and Wreck" • "Escape" • "Milo in Space" • "Sphere and Loathing in Outer Space"