FANDOM


"Pressure" là bài hát được biểu diễn trong tập phim "The Phineas and Ferb Effect". Trong bài hát, Orton và Doof lần lượt diễn tả áp lực họ đang có, khi biết được chính họ sẽ là những người có tầm ảnh hưởng lớn trong tương lai.

Lời bài hát

(Nhẹ nhàng)
Doofenshmirtz: Oh hey, look, a ukelele! (bắt đầu chơi nhạc)
Orton: Oh so you’re just gonna play it? Okay…

They say I’m gonna have a big hit show
With a legion of super fans!
I’ll be an icon on the modern television!

Sure, writing was my goal, but I’ll be honest;
I was making backup plans.
‘Cause they say write what you know,
But all I knew was the zoning commission!

And it should be nice to know
That everything will work out fine!
And I’m gonna be a national treasure.
Apparently!
But now there’s all these expectations
That I’ll just.. I’ll have to realign!
And there’s a future self up to which I have to measure.

It's just a lot of pressure...

Doofenshmirtz: Yeah, yeah, you know, you think you got it bad? You got nothin’ on me, buddy! Listen.

So apparently I’m gonna be the one
Who'll finally figure out time travel.
Now that’s a ton of scientific mysteries
That I’ll have to somehow unravel!

They’ll call me “Professor Time”
There’ll be statues of me on every square, so,
No matter where I go- Oh look!
I’m already there!

Is that what I look like from this angle? Hm.

And it should be nice to know
That everything will work out fine!
And I’m gonna be a national treasure.
But now there’s all these expectations
That I’ll just... have to realign!
And there’s a future self up to which I have to measure.
Oy vey!

It's just a lot of pressure...

(Rap, nhanh)
Doof: Yo, yo, and who knew we’d be essential?
That we'd have so much potential?!
Orton: We could be so influential
Our actions consequential!
Doof: Without any recredentials,
I can tell you confidentially
That you and me might have the quality
To achieve a high degree of notoriety!
Orton: And get our names on the marquee of high society
Doof: And I know now we seem like idiots
Orton: But in the nitty-gritty, it’s so fortunate we’re witty
It’s gonna make us giddy Doof: Yo! Yo!
Orton: When we’re someday sitting pretty!
But we should be working steady,
Getting sweaty to get ready for a future that’s so heady.
Doof: It’s a daunting proposition to be in this position
Where we heard this premonition (That's right) of our future (Mhm) self’s condition. (Yes)
So I’ll make this one admission,
Though the beat is never slowing- I

I... forgot where I was going with this.
Orton: It's a lot of pressure.
Doof: Oh yeah.

Orton và Doof: It's just a lot of pressure...

(Nhẹ nhàng)
Doofenshmirtz: Nhìn này, đàn ukulele. (bắt đầu chơi nhạc)
Orton: Ồ, ông sẽ chơi nó luôn à? Được thôi...

Họ nói rằng tôi sẽ có chương trình nổi tiếng
Với một dòng cuồng fan hâm mộ
Tôi sẽ là thương hiệu của thời kì truyền hình hiện đại.

Phải thôi, viết kịch bản là ước mơ của tôi
Nhưng thành thật mà nói, tôi phải có kế hoạch dự phòng
Vì họ cứ nói 'Viết những gì anh biết.'
Nhưng tôi chỉ biết ủy viên phân vùng mà thôi!

Dù sao thì cũng thật nhẹ nhõm khi biết
Mọi thứ sẽ suôn sẻ với tôi!
Và tôi đây sẽ chính là kho báu của quốc gia
Ngay lúc này...
Nhưng bây giờ đang có những kỳ vọng
Mà tôi... tôi phải tự điều chỉnh lại!
Và họ đòi hỏi tôi phải như thế đó trong tương lai.

Thật là áp lực quá thôi

Doofenshmirtz: Rồi rồi, cậu nghĩ cậu tồi tệ lắm à? Chừng đó vẫn chưa bằng ta đâu. Nghe nè!

Có lẽ tôi sẽ là người đầu tiên
Phát minh ra du hành thời gian
Và có quá nhiều bí ẩn khoa học
Và tôi phải khám phá ra.

Họ sẽ gọi tôi là 'Giáo sư Time'
Sẽ có tượng của tôi ở khắp ngóc ngách.
Vậy nên, cho dù tôi có đến đâu
Nhìn kìa! Tôi ở ngay đó!

Trông ta từ góc này hơi kì nhỉ?

Dù sao thì cũng thật nhẹ nhõm khi biết
Mọi thứ sẽ suôn sẻ với tôi!
Và tôi đây sẽ chính là kho báu của quốc gia
Nhưng bây giờ đang có những kỳ vọng
Mà tôi phải... tự điều chỉnh lại!
Và họ đòi hỏi tôi phải như thế đó trong tương lai.
Ôi trời...

Thật là áp lực quá thôi

(Rap, nhanh)
Doof: Yo yo! Và ai ngờ được ta sẽ quan trọng?
Và có được nhiều danh vọng?
Orton: Chúng ta sẽ có nhiều quyền lực
Hành động của ta luôn hệ trọng!
Doof: Không cần bằng cấp hay chứng chỉ,
Tôi có thể nói một cách hoan hỉ
Rằng cậu và tôi rất tiềm tàng, không cần suy nghĩ
Để đạt được chứng chỉ cao cho danh nhân nhiều sao!
Orton: Và khắc tên trên bảng vàng của trường cấp học cao.
Doof: Có thể ta giờ là những thằng ngu
Orton: Nhưng rồi sau này, thật là may mắn khi ta trèo cao
Chúng ta rồi sẽ ham chơi. Doof: Yo! Yo!
Orton: Rồi một ngày ta sẽ lên cao vời!
Nhưng cũng phải biết khi nào chờ đợi,
Làm việc cực nhọc để không buông lơi một tương lai còn rất chơi vơi!
Doof: Cũng đừng nên kiếm việc làm để lên vị trí này
Khi ta nghe thấy (Đúng vậy) những phỏng đoán chắc nịch (Mhm) cho tương lai ta. (Phải)
Thôi ta sẽ không tham lời
Dù bài hát chẳng chịu dừng, thôi-

Quên mất tôi phải hát cái gì tiếp rồi
Orton: "Thật là áp lực quá thôi."
Doof: Đúng rồi!

Orton và Doof: Thật là áp lực quá thôi!

Thư viện ảnh

The Phineas and Ferb Effect Image 660
Thư viện ảnh cho Pressure có thể được xem tại đây.

Thông tin cơ sở

  • Đây là bài hát đầu tiên mà Orton/Tiến sĩ Zone được hát trong chương trình.
  • Ám chỉ:
    • In God, We Trust - Đồng xu Doofenshmirtz cầm trong bài hát có khẩu hiệu là "In Doof We Trust". Đây là ám chỉ đến khẩu hiệu của Hợp chủng quốc Hoa Kì và Florida.
    • You Must Be This Tall To Ride - Trong bài hát có biển hiệu nói rằng "Bạn phải cao đến chừng này để phát minh du hành thời gian." Đây là ám chỉ cho một khái niệm ưa dùng trong các sản phẩm hoạt hình và luật lệ về chiều cao ở ngoài đời.

Xem thêm

Kế trước:
"Chop Away at My Heart"
Bài hát Tiếp theo:
"How Do I Do It?"
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.