FANDOM


Dòng 1: Dòng 1:
 
{{Hộp thông tin tập phim
 
{{Hộp thông tin tập phim
 
| tên tập phim = {{PAGENAME}}
 
| tên tập phim = {{PAGENAME}}
  +
| hình ảnh = The_Island_of_Lost_Dakotas_Image_169.jpg
  +
| chú thích = Những Dakota ở hòn đảo đang chào đón một Dakota mới vừa đặt chân đến.
 
| mùa = 1
 
| mùa = 1
 
| mã sản xuất = 120b
 
| mã sản xuất = 120b
Dòng 10: Dòng 12:
 
| cặp đôi = "[[Love Toboggan]]"
 
| cặp đôi = "[[Love Toboggan]]"
 
| dòng truyện = "[[Family Vacation]]"<br>"[[The Little Engine That Couldn't]]"}}
 
| dòng truyện = "[[Family Vacation]]"<br>"[[The Little Engine That Couldn't]]"}}
  +
{{Trích thoại
  +
| lời thoại = Chào mừng đến với hòn đảo của những Dakota thất lạc.
  +
| chú thích = Một trong những [[Vinnie Dakota|Dakota]] ở hòn đảo}}
 
Dakota liên tục cứu Cavendish không bị tai nạn, tạo ra những phiên bản chính mình trong dòng thời gian. Trong khi đó, Milo, Zack và Melissa đi xem Khủng long giăm bông 2, nhưng Milo không tìm được đôi giày của mình.
 
Dakota liên tục cứu Cavendish không bị tai nạn, tạo ra những phiên bản chính mình trong dòng thời gian. Trong khi đó, Milo, Zack và Melissa đi xem Khủng long giăm bông 2, nhưng Milo không tìm được đôi giày của mình.
   
Dòng 22: Dòng 27:
   
 
==Thông tin cơ sở==
 
==Thông tin cơ sở==
  +
*[[Vinnie Dakota|Dakota]] tạo ra những phiên bản thay thế trong dòng thời gian để cứu [[Balthazar Cavendish|Cavendish]], đồng thời cũng góp phần tạo nên hòn đảo chuyên sản xuất và xuất khẩu.
  +
*[[Milo Murphy|Milo]] phá vỡ Bức tường thứ tư khi nói rằng câu chuyện về việc cậu thấy Khủng long giăm bông đầu tiên dài 11 phút.
  +
*Lần thứ hai Dakota hát bài hát "[[We're Going to the Zoo (bài hát)|We're Going to the Zoo]]", lần này được thực hiện bởi những Dakota trên hòn đảo.
  +
*[[Joshua Pruett]] đã được đề cử cho giải Annie thứ 45 với hạng mục Viết kịch bản phim hoạt hình Ấn tượng nhất cho tập phim này.<ref>{{cite web|url=http://variety.com/2017/film/news/coco-annie-awards-nominations-1202629349/|title=‘Coco’ Tops 2018 Annie Awards Nominations With 13|accessdate=December 06, 2017}}</ref>
   
 
==Thông tin phát hành==
 
==Thông tin phát hành==
  +
*[[Jack McBrayer]], người lồng tiếng cho [[w:c:vi.phineasandferb:Albert Du Bois|Albert]] trong ''[[Phineas and Ferb]]'', lồng tiếng cho vị thuyền trưởng hiểu nhầm Dakota.
   
 
===Công chiếu toàn cầu===
 
===Công chiếu toàn cầu===
  +
*17 tháng 10, 2017 (Tây Ban Nha)
  +
*27 tháng 11, 2017 (Mĩ Latinh)
  +
*12 tháng 1, 2018 (Ba Lan)
   
 
==Nối tiếp==
 
==Nối tiếp==
  +
*Tập phim được lấy bối cảnh sau tập "[[Family Vacation]]", khi Milo kể cho Zack nghe về việc cậu thấy Khủng long giăm bông bản gốc.
  +
*Tập phim cũng được lấy bối cảnh sau tập "[[The Little Engine That Couldn't]]", khi một vị thị trưởng ở buổi tái khánh thành đường số 5, phát biểu về tai nạn xe cứu hỏa mất kiểm soát và gây thiệt hại cho đường.
  +
*Tảng đá khổng lồ được nhắc đến. ("[[Disaster of My Dreams]]")
   
 
==Lỗi==
 
==Lỗi==
   
 
==Ám chỉ==
 
==Ám chỉ==
  +
*'''''[[Phineas and Ferb]]''''' - Aglet, đầu mút dây giày, một khái niệm khá phổ biến trong chương trình, được Milo nhắc đến ở cuối bài hát.
   
 
==Diễn viên==
 
==Diễn viên==

Phiên bản lúc 16:57, ngày 17 tháng 1 năm 2018

Chào mừng đến với hòn đảo của những Dakota thất lạc.

— Một trong những Dakota ở hòn đảo

Dakota liên tục cứu Cavendish không bị tai nạn, tạo ra những phiên bản chính mình trong dòng thời gian. Trong khi đó, Milo, Zack và Melissa đi xem Khủng long giăm bông 2, nhưng Milo không tìm được đôi giày của mình.

Tóm tắt cốt truyện

Bài hát

Thư viện ảnh

The Island of Lost Dakotas title card
Thư viện ảnh cho The Island of Lost Dakotas có thể được xem tại đây.

Thông tin cơ sở

  • Dakota tạo ra những phiên bản thay thế trong dòng thời gian để cứu Cavendish, đồng thời cũng góp phần tạo nên hòn đảo chuyên sản xuất và xuất khẩu.
  • Milo phá vỡ Bức tường thứ tư khi nói rằng câu chuyện về việc cậu thấy Khủng long giăm bông đầu tiên dài 11 phút.
  • Lần thứ hai Dakota hát bài hát "We're Going to the Zoo", lần này được thực hiện bởi những Dakota trên hòn đảo.
  • Joshua Pruett đã được đề cử cho giải Annie thứ 45 với hạng mục Viết kịch bản phim hoạt hình Ấn tượng nhất cho tập phim này.[1]

Thông tin phát hành

Công chiếu toàn cầu

  • 17 tháng 10, 2017 (Tây Ban Nha)
  • 27 tháng 11, 2017 (Mĩ Latinh)
  • 12 tháng 1, 2018 (Ba Lan)

Nối tiếp

  • Tập phim được lấy bối cảnh sau tập "Family Vacation", khi Milo kể cho Zack nghe về việc cậu thấy Khủng long giăm bông bản gốc.
  • Tập phim cũng được lấy bối cảnh sau tập "The Little Engine That Couldn't", khi một vị thị trưởng ở buổi tái khánh thành đường số 5, phát biểu về tai nạn xe cứu hỏa mất kiểm soát và gây thiệt hại cho đường.
  • Tảng đá khổng lồ được nhắc đến. ("Disaster of My Dreams")

Lỗi

Ám chỉ

  • Phineas and Ferb - Aglet, đầu mút dây giày, một khái niệm khá phổ biến trong chương trình, được Milo nhắc đến ở cuối bài hát.

Diễn viên

Cước chú

Kế trước:
"Love Toboggan"
Tập phim Tiếp theo:
"Fungus Among Us"
x - s - t Tập phim
Mùa 1 "Going the Extra Milo" • "The Undergrounders" • "Rooting for the Enemy" • "Sunny Side Up" • "The Doctor Zone Files" • "The Note" • "Party of Peril" • "Smooth Opera-tor" • "Worked Day" • "The Wilder West" • "Family Vacation" • "Murphy's Lard" • "Secrets and Pies" • "Athledecamathalon" • "The Substitute" • "Time Out" • "We're Going to the Zoo" • "School Dance" • "Battle of the Bands" • "The Math Book" • "The Little Engine That Couldn't" • "The Llama Incident" • "Missing Milo" • "Star Struck" • "Disaster of My Dreams" • "A Clockwork Origin" • "Perchance to Sleepwalk" • "Some Like it Yacht" • "Backward to School Night" • "World Without Milo" • "The Race" • "Love Toboggan" • "The Island of Lost Dakotas" • "Fungus Among Us" • "Milo Murphy's Halloween Scream-A-Torium!" • "A Christmas Peril"
Mùa 2 "The Phineas and Ferb Effect" • "Snow Way Out" • "Teacher Feature" • "Picture Day" • "Agee Ientee Diogee" • "Game Night" • "Pace Makes Waste" • "Cake 'Splosion!" • "Lady Krillers" • "Doof's Day Out" • "Disco Do-Over" • "The Ticking Clock" • "Managing Murphy's Law" • "Milo's Shadow" • "Sick Day" • "Field of Screams" • "Spy Little Sister!" • "Dog Walker, Runner, Screamer" • "Now I Am a Murphy" • "Freefall" • "Milo's World" • "Abducting Murphy's Law" • "The Goulash Legacy" • "The Dog Who Knew Too Much" • "Adventure Buddies" • "Ride Along Little Doggie" • "Look At This Ship" • "Cast Party" • "Safety First" • "Cavendish Unleashed" • "First Impressions" • "The Speech and Debate League of Death and Destruction Cross Town Explosion Event‎" • "The Mid-Afternoon Snack Club" • "Parks and Wreck" • "Escape" • "Milo in Space" • "Sphere and Loathing in Outer Space"
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.