Milo Murphy's Law Wiki
Advertisement

I have a feeling that "Agee lentee Diogee" is the German translation of this episode and not actually the real title. I tried to run the title through Google Translate but was unsuccessful. If there is anyone who knows German who can confirm if this is the German translation or not, then please let me know. Curious Poker Chip (talk) 06:05, August 3, 2018 (UTC)

Agee Ientee is pronounced for A-G-E-N-T, like Diogee (D-O-G) Tugiacat666 (thảo luận) 11:04, August 3, 2018 (UTC)

Oh okay I get it now. Clever girl. Curious Poker Chip (talk) 22:29, August 3, 2018 (UTC)

Advertisement